У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Prometheus

Объявление

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Prometheus » each soul reflects the other » Act. 1. Criers


Act. 1. Criers

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

[html]<div class="tem"><tem1>

Criers

</tem1><hr><tem2>
<font color="000"><p>
В данной теме представлены акции на ключевых членов организаций. Акции возможно скорректировать в отдельных аспектах (как внешность или некоторые биографические детали).
</p> </font >
</tem2></div>[/html]

0

2

Матриарх

https://i.ibb.co/KXJhbDg/image.gif
Eva Green [менябельно]

Имя: Альберта Ньюмен (Кеция Мейсон, Нахав);
Раса, вид: Человек, маг;
Особое: Эпос;
Пути Магии: Путь Тауматургии, Путь Преграждения, Путь Воплощения;
Возраст: 473 года;
Деятельность: Матриарх ковена Последнего Пристанища; владелица отеля Последнего Пристанища; предприниматель; инвестор.

[indent] Данное ей при рождении имя — Кеция Мейсон, ничего не значит, всего лишь маркер среди прочих. Используемое ею имя сегодня — Альберта Ньюмен, ничего не значит, всего лишь маска для политических игрищ. Настоящее обозначение этой ведьмы кроется под именем Нахав, слишком сильном и слишком магическом, чтобы просто так называть его вслух или дать кому-то недостойному произнести эту священную связь слогов.
[indent] Отдалённое поселение, в котором родилась Кеция, исповедовало свою религию, о которой знать Инквизиции (да и всему недостойному миру) не было нужды. Закрытые для всего внешнего люди, воздавали свои молитвы, были верны своему богу. Религиозная пирамида позволяла отдельным членам организации обучаться магии, такой была мать Мейсон, дослужившаяся до статуса верховной жрицы. Она верила, что магия исходит от сущности, которой она поклоняется. Вскоре у женщины родились две девочки: одной была Кеция, простым человеком, а второй была Азата — колдунья. Само присутствие Азаты воспринимали как нечто возвышенное, благословлённое, в то время когда Кеция была достойна только компании своего бесхребетного отца.
[indent] Ревность была не самым сильным чувством, которое испытала Кеция, но определённо, одним из самых мотивирующих. С самого детства девочка задалась целью превзойти свою сестру, а может быть и ту миражную сущность, которой поклонялись в поселении. И как минимум сестру она превзошла.
[indent] Много лет спустя, когда родная деревня казалась женщине немногим больше мусорного ведра (только пахла ещё хуже), когда сама она свободно разъезжала по Британским островам; когда руны и магические формулы стали для Кеции простым письмом, она узнала о существовании такого явления как Бездна. Открытие это пленило ведьму, тем более, что многое из её младых воспоминаний о культе было тождественно приметам Бездны. Углубившись в Пространственную магию, женщина совершала всё новые открытия в магии Воплощения. Часто ритуалы данного пути она сопровождала тауматургией, рисовала круги призыва на крови. Её не волновали последствия, только могущество, которое она могла бы получить и однажды вместо противоестественной твари, на её призыв ответило Нечто или Некто. Чёрный силуэт или всего лишь абстракция из Бездны явились к ней, подарив новое имя — Нахав.
[indent] Великие Гонения в конце XVIII века объявили охоту на тауматургов, некромантов и призывателей. Нахав не собиралась сдаваться, она обращалась к сильнейшим тёмным магам, чтобы сплотиться и вместе выстоять, но почти никто из них не принял сторону ведьмы. Кто-то боялся выдать себя, пытался убежать как можно дальше; кто-то попросту не доверял Мейсон; а кто-то предпочёл менее радикальные пути вроде «Coniunctio Debitos». Сама же Нахав считала существование такого общества насмешкой над всем тем, что делали и чего были достойны всё тёмные маги.
[indent] Согласно статистике Инквизитория, во время Великих Гонений было истреблено около 90 % пользователей неблагих путей. Многие считают эту статистику завышенной. Из оставшихся десяти процентов более половины примкнули к Обществу Отверженных, а в последствии сформировали Университет Мистических Наук. Но существовала и меньшая часть, в которую никто не верил, её даже не воспринимали всерьёз... Напрасно. Ковен Последнего Пристанища выстоял перед натиском, обманул своих преследователей и теперь сам объявил охоту.
[indent] Влияние Альберты Ньюмен тайное, но колоссальное даже без того факта, что эта женщина является мастером в магических искусствах. Она как паук расставила сети, запустив своих агентов в различные структуры, даже в Инквизиторий, куда боятся сунуться любые волшебники.

+2

3

[indent] У некроманта Тибериуса было три воспитанника, которых он наставлял в своём ремесле: старшим был Саймон Орн, средним Джозефус Карвен и младшим Эдвард Хатчинсон. Ко всем ученикам он был строг и внимателен, передавал накопленные им знания — крупица за крупицей. Они должны были стать продолжением его самого, и в буквальном смысле тоже; они его Память, Могущество и Сердце.
[indent] Однако Тибериус погиб (или всем просто хочется так думать), обособившиеся от своего наставника чародеи не изменили своей прежней задаче — воплотить такую форму жизни, которая обладала бы всеми преимуществами нежизни. Жить, игнорируя смерть, за счёт подчинения её аспектов. До сих пор считается невозможной подобная форма существования, ближайшие к ней вампиры или кадавры всё же мёртвые, а не живые; но Орн, Карвен и Хатчинсон уверены, что готовы разгадать это уравнение двух миров. Они верят, что решат эту задачу, и тогда приступят к исполнению своей уже куда более значимой Цели.

Свидетель смерти

https://i.ibb.co/2Mryyv6/111.gif
Aidan Gallagher [менябельно]

Имя: Саймон Орн;
Раса, вид: Человек, одарённый;
Особое: Эпос;
Способность: замедленное старение; невосприимчивость к большинству магических способов контроля воли;
Возраст: 514 лет;
Деятельность: заведующий учебной деятельностью Университета Мистических наук;

[indent] Едва ли в мире найдётся кто-то более высокомерный и дерзкий, нежели Саймон. Снизу вверх, не доросший до плеча взрослого человека он смотрит свысока на большинство ныне живущих и покойных. Вместо языка зубочистка покрытая язвами: Орн считает, что конструктивная критика является лучшим ответом на что бы то ни было. Унижение — это урок. Саймон выучил много уроков.
[indent] Самомнение Саймона твёрдо стоит на фундаменте из многочисленных знаний и навыков, которые человек не способен прочитать и освоить за отведённый ему срок жизни. Фолианты истории и тайн настолько нагромождены друг на друга, что места для чего-то человеческого, иррационального и совершенно непригодного для анализа там почти не осталось. При всём своём ненасытном любопытстве, Орн почти не социализирован; за весь свой срок жизни он так и не разобрался в человеческой природе.
[indent] Как одарённый Орн практически не изменяется физиологически: с рождения он рос со значительным отставанием, которое всё увеличивалось и увеличивалось. Чем старше становился мальчик, тем дольше визуально он взрослел дальше. В двадцать лет он выглядел на семь лет, а в три сотни лет на четырнадцать.
[indent] Родители продали мальчика в бродячий цирк за несколько монет. Распорядитель представлений с такой покупки скорее потерял — зрители не верили, что им показывали одного и того же ребёнка, не смотря на сделанную татуировку. Мальчика подбросили в приют, а через несколько лет отдали в храм божий, чтобы исцелить от неизвестной хворобы, изгнать вселившихся в его тело демонов. По слухам и сплетням его нашёл Тибериус и выкрал к себе в ученики (Саймону было приблизительно двадцать лет). Орн не был способен колдовать, но он стал идеальным сосудом для хранения и анализа данных, ассистировал многие опасные ритуалы и был секретарём, записывающим все разговоры с мёртвыми. По крайней мере, пока Тибериус не раскрыл истинные причины, не стал вскрывать тело своего ученика и пробовать на нём многочисленные заклинания.
[indent] С появлением второго ученика — Джозефуса Карвена, на этот раз обладающего возможностями к магии, для Тибериуса Орн отошёл на второй план. Это, как и характер учеников, стало причиной многочисленных боевых действий между учениками. Только появление мудрого не по годам Эдварда Хатчинсона и его вмешательство смогло их усмирить, и года спустя самые ярые соперники стали лучшими друзьями.
[indent] Вместе они забирались в гробницу Никтокрис, выкрали труды Хастура, застряли в деревне глубоководных и многое другое. Постоянные партнёры странствий они на пару опробовали множество передряг. Самостоятельно же путешествовать Орну было достаточно сложно в связи с его внешним обликом. Обычно ему способствовали в этом верные или наёмные люди.
[indent] Те, кто ни разу не встречался с Саймоном Орном нередко удивляются, каким именно образом этот человек сегодня получил столько восхищённых отзывов в научных работах. Те, кто так удивляются просто ни разу не общались с головастым Саймоном. Орн справедливо заслуженный деятель наук, вложивший себя во многие современные открытия, не смотря на то, что колдовать и не способен.
[indent] Из-за врождённой невосприимчивости к некоторым ментальным (и не только) чарам, а так же личной колоссальной воли, именно Орну Хатчинсон и Карвен доверили больше всего магических ключей от архивов и хранилища Университета, в которых прячут собственные достижения, секреты, тайны (например артефакт «Cas sphaera» или «Некрономикон»).

Мастер

https://i.ibb.co/2W9snFV/2222.gif
Benedict Cumberbatch [менябельно]

Имя: Эдвард Хатчинсон;
Раса, вид: Человек, маг;
Особое: Эпос;
Путь Магии: Путь Преграждения, Путь Некромантии, Путь Воплощения, Путь Трансмутации;
Возраст: 499 лет;
Деятельность: заведующий научной деятельностью Университета Мистических наук;

[indent] Невероятно трудно освоить даже второй Путь Магии, но Эдвард освоил сразу четыре. Мага — только личностные качества смогли бы привести к такому подлинному триумфу. Некромантия не самая удачная специализация Эдварда, хотя мало кто сможет назвать больше загробных ритуалов, чем Хатчинсон. Таланты Эдварда проявились сильнее всего в Преграждении и Трансмутации. Манипулирование пространством вдохновляет его, заражает чувством превосходства.
[indent] Он переупрямил бы осла, терпеливо дождавшись, пока зверь первым сойдёт с дороги. Внимательный настолько, что его взгляд можно использовать вместо микроскопа. Дотошный до мелочей, из-за чего его монотонную тираду глубокого голоса можно использовать вместо таблеток от отравления. Эдвард чуткий эмпат, легко читает людей по их эмоциям, а беззвучный ответ заминает в губной складке. Загадочность всегда была синонимом Хатчинсона. Что у него на уме? Кто разберётся в лабиринте мыслей? Не потерялся ли в нём сам некромант?
[indent] С детства выходец из знатной семьи — Эдвард, выказывал свою расположенность к магическим наукам, не смотря на кровавые истории о распространяющих магию монстрах и общественном отношении к чародеям. Запретный интерес смог раскрыться во время исключительного поступления Эдварда в Оксфордский университет. Там он познакомился с Тибериусом, который легко завладел интересами молодого человека с колоссальным потенциалом, а так же Карвеном и Орном.
[indent] Хатчинсон известен, как самый осторожный и внимательный последователь Тибериуса: Саймону была свойственна холерная горячность и резкость, Джозефусу излишняя самоуверенность, затмевающая рациональность, Эдвард же уравновешивал своим терпением и предусмотрительностью двух других учеников. Однако Эдвард не только предохранял своих товарищей от импульсивных поступков, но и заранее видел больше, чем они. Именно его проницательность разглядела истинные мотивы Тибериуса в воспитании ставленников.
[indent] После смерти учителя ученики разделились — чтобы разузнать больше, собирая информацию с разных частей света. Свои последующие исследования Эдвард проводил в Европе, его родовая репутация и семейное состояние позволяли и более сложные капризы. В списке его владений даже есть замок в Трансильвании.
[indent] С течением лет необходимо было найти обоснование своей внешности, почти не изменяющейся, пока сверстники превращались в стариков и умирали. Поэтому Хатчинсон разыграл собственную смерть, а несколько позже явился за наследством в качестве родственника. Позже эту же идею он подкинул Джозефусу. Даже спустя года и десятилетия, Эдвард продолжал присматривать за Орном и Карвеном, быть их предостерегающим голосом разума и осторожности.

+2

4

придержан

Старый лис

https://i.ibb.co/8jHv6G0/ezgif-5-2149d2a848.gif
Owen Wilson [менябельно]

Имя: Даррен Хантер;
Раса, вид: Человек, маг;
Особое: —;
Пути Магии: Путь Очарования (лицензирован);
Возраст: 68 лет;
Деятельность: акционер, инвестор, предприниматель, продюсер, босс Заслона, коллекционер.

[indent] Главное волшебство Даррена в том, чтобы делать деньги. И пусть в очаровании он и не слишком продвинутый пользователь, обилие валюты на счетах позволяет ему заглушить эту боль. Во время отдыха на выкупленном горно-лыжном комплексе или личном коттедже у моря, будучи окружённым молодыми красотками можно забыть и про прочие свидетельства вселенской несправедливости.
[indent] Хотя на самом деле справедливость никогда не волновала Хантера.
[indent] Одарённый гибким разумом мужчина построил сам своё состояние, хотя и был выходцем из семьи простого рабочего и учительницы младших классов. Всё своё детство Хантер наблюдал, насколько безуспешны и тщетны попытки были его родителей подняться наверх честным трудом. Вывод с этого напрашивался сам собой — чтобы достичь успеха совершенно не требовалась честность. Порой для этого не требовался даже труд (по крайней мере свой собственный).
[indent] Хантер стал звездой журналов (вроде тех, где женщины обновляют списки богатых мужчин) уже в тридцать лет: его постоянно допрашивали как результативного сотрудника известной фирмы. В сорок лет ему уже не требовалась ширма в виде влиятельной организации, его имя уже само по себе было визитной карточкой. Мужчина мог позволить себе практически всё, что он мог пожелать... Вот только желания его не ограничивались гедонизмом и комфортом.
[indent] Даррен оказался заядлым коллекционером, сопроводившим десятки выставок. Почти всегда это не просто искусство, но и редкие артефакты.
[indent] Чтобы собрать такое количество ценных вещей Хантер активно привлекал дельцов с чёрного рынка, в обход законам и наложенным ограничениям. Первый опыт взаимодействия с ворами и мародёрами принёс исключительное раздражение и многочисленные, неокупившиеся траты. Даррену приходилось лично выезжать на какие-то сделки и дела, чтобы проконтролировать ход событий. Слишком часто это стало сопряжено с рисками для собственной жизни (самого дорогого элемента всех коллекций). Поэтому Хантер решил построить свою собственную организацию.
[indent] Сегодня Заслон является особенной фигурой на доске. Говорят, что многие специалисты из Университета и даже Прометея тайно обращаются за помощью к асам Даррена Хантера. В тоже время у организации куда больше врагов, чем союзников, а газетное издание «The World» готово пусть все свои ресурсы на то, чтобы получить хоть какую-то провоцирующую информацию о таинственном шефе Заслона.

+1


Вы здесь » Prometheus » each soul reflects the other » Act. 1. Criers